Polévka z tuřínu, fazolek a quinoi
Posted On 19. 10. 2016
V posledních dnech nám podzim ukazuje co umí a jaká může být i jeho uplakaná tvář. Ale i ta je pro naši planetu důležitá. Proto si uděláme teplo v břiše :-).
Dnes jeden podzimní recept na posílení dráhy plic a pohlazení našeho „středu“ :-D. Je to vydatná polévka, která uvnitř pohladí 😀
Suroviny:
- 300 g tuřínu
- 250 g mrkve
- 200 g cukety
- 150 g zelených fazolek
- 100 g cibule
- 40 g quinoi
- Olej nebo ghíNebo-li přepuštěné máslo, je čistý tuk z másla zbavený mléčné bílkoviny. Více informací najdete v receptu "Ghí - přepuštěné máslo". More
- 3 ks bobkového listu
- ½ ČL černuchy (černého kmínu)
- 5 kuliček nového koření
- 1 litr vody
- Mořská řasa Wakame (velikost poštovní známky) – kdo nemá, vynechá
- 10 g rosolovky stříbrné (bílá čínská houba) – kdo nemá, vynechá
Postup přípravy:
- Cibuli nakrájíme na malé kousky a nasypeme do hrnce s rozehřátým tukem.
- Restujeme, dokud nezačne cibulka zlátnout.
- Mezitím si očistíme a nakrájíme na kostičky mrkev, tuřín, cuketu. Fazolky pokrájíme kolmo na vlásečnice – na malé kousky.
- Do osmažené cibulky vložíme koření – bobkový list, černuchu a nové koření. Chvilku orestujeme, dokud se koření nerozvoní.
- Přidáme pokrájenou zeleninu, propláchnutou quinou, mořskou řasu Wakame, rosolovku stříbrnou a sůl.
- Podlijeme vodou a vaříme do změknutí tuřínu. Trvá to asi 20 minut.
- Poté vyndáme z polévky bobkové listy. Komu vadí nové koření, tak ho také vyndá.
- Odebereme 1/3 polévky (i s mořskou řasou a rosolovkou stříbrnou) do mixovací nádoby a tyčovým mixerem ji rozmixujeme na hladkou „kaši“, kterou vlijeme zpět do polévky. Takto polévku zahustíme, aby vypadala jako s jíškou J.
- Dochutíme solí.
Podáváme:
- Ozdobené ovesnou smetanu.
- Posypané zelenou cibulkou nebo jinými zelenými natěmi (listy lichořeřišnice, šrůcha, pampeliška,…)
- Lze přidat i trochu umeocta
- S kváskovým chlebem jako večeři.
Poznámka:
- Kdo nemá mořskou řasu a rosolovku, může je z receptu vynechat. Výslednou chuť polévky to téměř nezmění.
- Černuchu dávám celou, nepodrcenou. Mám ji moc ráda. Komu vadí její chuť, tak ji také může v receptu vynechat.